В Мадриде состоялась презентация Антологии современной казахской поэзии

10 февраля 2017 г. в Мадриде в Casa del Lector (Дом читателя) Посольством Республики Казахстан в Испании, при финансовой поддержке испанских компаний «Talgo», «Maxam» и «Airbus Defence and Space», была организована торжественная презентация Антологии современной казахской поэзии, посвященная 25-летию установления дипломатических отношений между Казахстаном и Испанией.
Перевод произведений казахстанских поэтов был осуществлен известным испанским поэтом Хусто Хорхе Падроном, который является обладателем премии «Фастенрат» Испанской Королевской академии.
Испанский поэт дал высокую оценку казахской поэзии и сообщил, что презентация Антологии могла бы дать импульс началу перевода на язык Сервантеса и других произведений казахстанских писателей.
В презентации приняли участие представители Министерства иностранных дел и сотрудничества Испании, послы ряда иностранных государств, представители бизнес-сообщества, сферы культуры, литературы, вошедшие в книгу казахстанские поэты и другие высокие гости.
Стоить отметить, что испанская публика проявила особый интерес к презентации указанной Антологии, учитывая, что перевод казахских поэм на литературный испанский язык был осуществлен впервые за всю историю двусторонних отношений.

10 февраля 2017 г. в Мадриде в Casa del Lector (Дом читателя) Посольством Республики Казахстан в Испании, при финансовой поддержке испанских компаний «Talgo», «Maxam» и «Airbus Defence and Space», была организована торжественная презентация Антологии современной казахской поэзии, посвященная 25-летию установления дипломатических отношений между Казахстаном и Испанией.

Перевод произведений казахстанских поэтов был осуществлен известным испанским поэтом Хусто Хорхе Падроном, который является обладателем премии «Фастенрат» Испанской Королевской академии.

Испанский поэт дал высокую оценку казахской поэзии и сообщил, что презентация Антологии могла бы дать импульс началу перевода на язык Сервантеса и других произведений казахстанских писателей.

В презентации приняли участие представители Министерства иностранных дел и сотрудничества Испании, послы ряда иностранных государств, представители бизнес-сообщества, сферы культуры, литературы, вошедшие в книгу казахстанские поэты и другие высокие гости.

Стоить отметить, что испанская публика проявила особый интерес к презентации указанной Антологии, учитывая, что перевод казахских поэм на литературный испанский язык был осуществлен впервые за всю историю двусторонних отношений.